По-русски " сапсан " по-японски " хаябуса ".
(ロシア語で「サプサーン」は、日本語では「はやぶさ」です。)
В Японии поезд " Хаябуса " уже не бегает.
(日本では、もう「はやぶさ」号は走りません。)
Но в России высокоскоростые поезда "Сапсан " начнут курсировать с декабря текущего года.
(しかし、ロシアでは今年の12月から高速列車「サプサーン(はやぶさ)」号が定期運行を始めます。
Смотрите,пожалуйста,эти сайты(YOU-TUBE).
(これらのサイトを見てください(YOU-TUBE))
→ http://www.youtube.com/watch?v=wTidVCyOHUM&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Apaybnbvulc&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Cj9_xLrtGmI&feature=related
Вы можете смотреть бегающий поезд "Сапсан " .
(走っている「サプサーン」号を見ることができます。)
С 18 декабря высокоскоростые поезда "Сапсан " будут курсировать
три рейса в день.
(12月18日から高速列車「サプサーン」号が一日3往復します。)
Они будут одновременно отправяться из Москвы и Санкт-Петербурга в 6.45 13.00 19.00 .
(それらは、モスクワとサンクトペテルブルグから6時45分、13時、19時に同時に出発します)
↑↑↑↑↑
Извините,я знаю только около ста русских слов.
Если бы вы нашли орфографические или грамматические ошивки указайте,пожалуйста,их.
(すいません、私は約100語のロシア語しか知りません。もし綴り字または文法の間違いを見つけたら、どうか指摘してください)
日本では、今年の3月に寝台特急「はやぶさ」号が廃止になりましたが、ロシアの「はやぶさ」号、すなわち「サプサーン」号は今年の12月から運行されます。
現在、YOU-TUBEで見られる画像は試運転中のものです。
日本のL特急のように、1時間毎に運行されるのかと思ったら、さにあらず。一日3往復です。そのうち、少しずつ本数を増やしていくのかな?
ちなみに6時45分と19時の便は3時間45分で走破しますが、13時の便は途中5つの駅に停車することもあり、4時間15分かかるそうです。
http://www.travel.ru/news/2009/09/29/174091.html
最近のコメント